Inmigración francesa en Argentina. El Chaco, escenario ignorado por la Historia oficial

Ésta es una de las pocas publicaciones online sobre inmigración francesa en Argentina que mencionan a los galos radicados en la provincia del Chaco. En cambio y en general, la información disponible hace hincapié en la colonización de Pigüé, hito que hasta los diarios rememoran cada tanto (por ejemplo aquí y aquí) y que remite al fenómeno galés en Gaiman (recordemos la película Separado!, exhibida en el último BAFICI).

Julien y Eulalie Malet figuran entre los incontados campesinos franceses que en 1888 desembarcaron en Buenos Aires para acabar radicándose en territorio chaqueño: primero en Colonia Gandolfi, luego en General Vedia. Los esposos viajaron con tres de sus cuatro hijos: Denis, Jean y Augustin. Por temor a que no resistiera el traslado en barco, dejaron a la bebita Marie a cargo de una tía materna.

Los Malet abandonaron su hogar en Camps-sur-l’Agly (al sur de Francia, en el departamento de Aude) corridos por el hambre y la falta de trabajo. Creyeron en el compromiso asumido por un Estado argentino dispuesto a entregarles una fracción de tierra fértil con la única exigencia de ayudar a poblar.

El entonces Gobierno de Miguel Juárez Celman se desentendió de los campesinos audois que fueron a parar a uno de los rincones más inhóspitos del país. Sin nada más que perder, Julien y Eulalie enfrentaron todo tipo de adversidades: desde temperaturas por momentos intolerables (40°C de calor a la sombra) hasta el accidente que mató al adolescente Denis.

Juntos criaron a los sobrevivientes Jean y Augustin y a los nacidos en suelo argentino, Eugenia y Julián. Aunque a éstos últimos no los inscribieron como ciudadanos franceses, sí los educaron como tales, no sólo en la casa sino con un maestro de escuela que también emigró en el ’88 y que les enseñó a leer y escribir en su lengua materna.

En 1914 Julián hijo viajó a Francia para defenderla de los alemanes mientras duró la Primera Guerra Mundial. El Estado galo no tuvo problemas en enrolarlo y, tal vez porque este poilu regresó a la Argentina una vez finalizada la contienda, volvió a ignorarlo (de hecho nunca le pagó la pensión asignada a los anciens combattants).

Estos primeros inmigrantes provenientes de la por entonces nada “douce France” precedieron a una segunda camada que llegó al Chaco entre 1890 y principios de 1900. Quizás porque sus integrantes fueron más organizados y porque supieron institucionalizar su origen francés, hoy la mayoría de los chaqueños los considera “pioneros” (la adjudicación de este sustantivo también coincide con el hecho de que el cónsul honorario en Resistencia, Rémy Colcombet, desciende de esta segunda ola de expatriados).

En su sitio web, el Consulado de Francia en Buenos Aires informa sobre la gira que el actual titular Patrick Flot realizó entre septiembre de 2010 y abril de 2011 por distintas ciudades del interior, incluida la capital chaqueña. Tres semanas atrás, el Diario Norte publicó (sólo en su versión impresa) un artículo sobre las intenciones oficiales de recabar datos de los franceses que hoy residen en nuestro país y sobre los descendientes de colonos, con o sin doble nacionalidad.

Ojalá éste sea un primer paso para que el Estado francés y el argentino reconozcan la historia de aquellos campesinos que, un siglo y cuarto atrás, abandonaron su hogar en Aude para -contra todo engaño y tragedia- volver a formar otro definitivo en la aún hoy relegada provincia del Chaco.

Published by

María Bertoni

Nací en la Ciudad de Buenos Aires, el 13 de septiembre de 1972. Trabajo en el ámbito de la comunicación institucional y de vez en cuando redacto, edito, traduzco textos por encargo. Descubrí la blogósfera en 2004.

18 thoughts on “Inmigración francesa en Argentina. El Chaco, escenario ignorado por la Historia oficial

  1. Con mucha sorpresa lei este articulo publicado por ud, soy un bisnieto de Julien y Eulalie Malet , mi abuelo fue Jean y mi padre Julian nacio en el Chaco .
    Gracias por contar esta historia.

    Jorge Raul Malet

  2. Jorge, mucho gusto. Yo también soy bisnieta de Eulalie y Julien… pero por parte de Eugenia (que se casó con Juan Bertoni).

    Sin dudas, la historia de nuestros ancestros merece ser contada. Muchas gracias por su comentario.

  3. Estimada Maria, me sorprendio su pronta respuesta y la
    noticia de que ud tambien es decendiente de la familia
    Malet , mi madre que ya tiene 88 años recordaba hace unos dias que mi padre (ya fallecido ) hablaba mucho de la flia Bertoni y que incluso llego a trabajar en un negocio propiedad de los Bertoni , tambien recordaba mucho a su tia Eugenia de la cual mi madre tiene una fotografia , son muchos los recuerdos y las historias que hay para contar ,que bueno seria si las circunstancias permitieran algun dia encontrarnos !

    Saludos Jorge R Malet

  4. Estimado Jorge, sin dudas ésta es una gran sorpresa.

    A lo mejor su padre trabajó en la casa de electrodomésticos Bertoni, que nada tiene que ver con la familia de mi abuelo (en el Chaco, Don Juan ejerció el oficio de carpintero, primero como empleado de La Forestal, luego en forma independiente con uno o a lo sumo dos ayudantes).

    Como usted bien dice, son muchas las historias por recordar. Seguro no faltará oportunidad para hacerlo.

    Saludos cordiales.

  5. Así es, Mabel… A Don Juan sólo le dediqué este post. Algún día contaré su vida de novela, distinta de la de Eulalie, Julien y sus hijos, pero igual de merecedora de un libro entero.

  6. Hola. Soy Daniel Falleau. Vivo en Las Palmas, Chaco, pero toda mi familia es oriunda de General Vedia. Alli nacieron mis padres y mi abuelo paterno que se es hijo de inmigrantes galos de Montpellier que se establecieron primeramente en un pueblo llamado Yegros en Paraguay y luedo de adjudicarseles tierras para el trabajo vienieron para Vedia. Se que este pueblo surgio con el trabajo de los inmigrantes franceses y estoy muy orgulloso de heredar esa sangre.

  7. De casualidad y buscando hace mas de 3 años en internet, encuentro este sitio, Mis bisabuelos llegaron desde Francia alrededor de 1900 y 1904.Ellos se llamaron Marguerite Dematte y Arcangel Thomas, vinieron tambien con la mamá de Marguerite (mi tatarabuela) que se llamó Luise Lienard. Mi abuela,Angela Thomas nació en Las Palmas el 12 de noviembre de 1904. Nunca mi abuela contó las causas pero el matrimonio se separó cuando Angela (mi abuela) tenía 9 meses y las 3 mujeres se instalaron en el centro de Bs As y el padre de mi abuela quedó en Las Palmas, Marguerite despés de un tiempo formo otra unión aca en Bs As y nacieron 2 hijos mas.Mia abuela Angela crecio creyendo que el nuevo esposo de su madre era su padre, pero cuando se dio el voto femenino y pidio su partida de nacimiento a las palmas alli se da cuenta que su padre era Arcangel Thomas. Mi abuela murio siempre con el deseo de conocerlo, nunca supo de el y me dejo a mi cartas de Belgica y Francia para que algun dia yo averiguara algo Que es lo que puedo hacer? que me recomiendan ? No busco nada por interes monetario solamente saber que fue de la vida de mi bisabuelo, saber si se casaron en Francia o aqui.es decir, develar un misterio Repito arcangel thomas, francés en 1904 estaba en las palmas seguro MUCHAS GRACIAS!!!!!!!!!

  8. Hace mas de 2 meses que mi messenger no se puede abrir Si saben algo les digo que tambien tengo facebook y figura como Alicia Mabel Maldonado de la ciudad de La Plata Gracias!

  9. Que historia tan atractiva…conozco gente con apellido Malet y Falleau o sus variantes que son de Yegros, esta fue la segunda poblacion fundada por franceses en Paraguay en 1890 tal vez sean de la misma zona de la que vinieron los antepasados a los cuales se refiere el artículo y la de un opinante tambien. Gustavo E. Gómez Valinotti

  10. A mí tambien, me gusta mucho que esté evocada la inmigración francesa a Chaco. Soy francés y me interesa muchísimo la emigración gala a la Argentina. El 3 de febrero del 2013, en mi pueblito de Labarthe-Rivière, organizé el “bicentenario” de la batalla de San Lorenzo. Un tal Dominique Pourtau, que había emigrado de Labarthe en +/- 1808 murió en aquel combate. En este acto del 3 de febrero, encontré a una señora de 92 años, que nació en Saenz Peña en el 1921. Volvió a Francia en el 1934, pero sigue diciendo que es chaqueña y cantando a veces la marcha de San Lorenzo. Su padre, un tal Pierre Perrin, que primero llegó a Azul, y luego volvió a Francia en 1914 para combatir, se había mudado a Saenz Peña en 1919, al terminar la guerra. Allí, cultivó primero algodón y luego crió vacas lecheras.
    Gracias por mencionar esta inmigración francesa a Chaco.
    Si tiene más información relativa al tema, gracias por comunicármela: estoy realizando un trabajo de investigación universitaria dedicado a la inmigración francesa (del departamento de Haute-Garonne) a la Argentina.
    Un saludo

  11. Gracias a vos, Pascal, por tan hermoso raconto. Qué interesante la investigación que estás realizando.

    Como bien señala el post, los trabajos sobre inmigración francesa en Argentina se concentran más bien en los franceses que se instalaron en Pigüé que en aquéllos instalados en el Chaco. Habría que tratar de buscar más información por ese lado. Si encuentro algo, seguro lo publico en Espectadores… y te aviso.

    Saludos, y los mejores deseos para tu investigación. 😀

  12. el 12 de octubre es un aniversario mas de Gral Vedia y me interesa este articulo muchisimoi como eran las vestimentas de los inmigrantes franceses de ese lugar como vestianagradezco toda la informacion que me pudieran brindar

  13. Maria: mucho gusto, cree un grupo en Facebook. Quisiera saber si le interesa participar, hay mucho material y quizas nos pueda ayudar un poco a transitar la historia familiar. Desde ya muchas gracias.

  14. En mi libro ‘HABÍA UNA VEZ UN PUEBLO-CHARATA’ publicado en 2013, en un capítulo referido a los inmigrantes que alguna vez habitaron el pueblo, destaco la llegada en la década del 60 de un grupo de franceses: ‘En la década del 60 se instaló en Charata un grupo de inmigrantes franceses procedentes de Formosa, lugar al que habían sido enviados por el gobierno nacional a fin de colonizar una zona desértica de esa provincia. Eran descendientes de colonizadores europeos en Argelia que se instalaron en ese país africano entre 1830 y 1962. Todos tenían nacionalidad francesa. Cuando Argelia se liberó, luego de la guerra de la independencia, todos los europeos tuvieron que abandonar el país, ya que eran perseguidos por el nuevo gobierno argelino. Se cree que llegaron a la Argentina alrededor de 150 familias de pieds noirs (así se denominaba a los colonizadores europeos en Argelia) haciendo un número total entre adultos y niños de ochocientas personas. En diciembre de 1963 las primeras familias llegaron a Entre Ríos. Un segundo grupo de cuarenta familias viajó a Formosa en marzo de 1964. Se afincaron en misión Taacaglé a orillas del río Porteño y a pocos kilómetros de Clorinda. El asentamiento se frustró por diversos problemas, vinculados con el clima, terrenos anegadizos, falta de infraestructura, el ataque de insectos y el fracaso permanente de las cosechas. Un par de familias se afincó alrededor de 1966 en Charata, quedando únicamente de aquel grupo inicial las familias de Gabriel Fernand Fuster y Juan Bautista Fuster’.
    En el listado de pobladores anotados por la Comisión Investigadora de Tierras de 1918 y los de las posesiones autorizadas en 1928 en la Colonia Necochea, a la que pertenece Charata, surgen estos nombres: Lembach José (agricultor) / Leuze E. Emilio (agricultor) y Rozan José Augusto (agricultor).
    Muchas gracias.

  15. Hola, tendrian datos de una familia francesa de apellido Boudon?
    Inmigrados a Argentina para trabajar en el ferrocarril a principios del siglo XX.
    Gracias

¿Con ganas de opinar?

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s